Law Dictionary English To Hindi Pdf [2021]
English to Hindi Law Dictionary
A
- Abatement (noun) - समाप्ति (Samapti)
- Abeyance (noun) - अनिश्चय (Anischay)
- Acceptance (noun) - स्वीकृति (Sweekriti)
- Accused (noun) - आरोपी (Aropi)
- Acquittal (noun) - बरी (Bari)
B
- Bail (noun) - जमानत (Jamanat)
- Bailiff (noun) - जमानती (Jamanati)
- Bankruptcy (noun) - दिवाला (Diwala)
- Bill (noun) - विधेयक (Vidheyak)
- Bind (verb) - बांधना (Bandhana)
C
- Case (noun) - मामला (Mamala)
- Charge (noun) - आरोप (Arop)
- Civil (adjective) - दीवानी (Diwani)
- Claim (noun) - दावा (Dawa)
- Code (noun) - संहिता (Sanhita)
D
- Damages (noun) - हर्जाना (Harjana)
- Defendant (noun) - प्रतिवादी (Pratiwadi)
- Deposition (noun) - बयान (Bayan)
- Document (noun) - दस्तावेज (Dastavez)
- Dowry (noun) - दहेज (Dahej)
E
- Evidence (noun) - साक्ष्य (Sakshya)
- Exhibit (noun) - प्रदर्श (Pradarsh)
F
- Fact (noun) - तथ्य (Tathya)
- Fine (noun) - जुर्माना (Jurmana)
G
- Government (noun) - सरकार (Sarkar)
H
- Habeas Corpus (noun) - habeas corpus (हैबियस कॉर्पस)
- High Court (noun) - उच्च न्यायालय (Uchch Nyayalay)
I
- Injunction (noun) - निषेधाज्ञा (Nishehajnaya)
- Investigation (noun) - जांच (Janch)
J
- Judge (noun) - न्यायाधीश (Nyayadhish)
L
- Law (noun) - कानून (Kanoon)
- Lawyer (noun) - वकील (Vakil)
M
- Malafide (adjective) - दुर्भावनापूर्ण (Durbhavnapurn)
- Mitigation (noun) - शमन (Shaman)
N
- Negligence (noun) - लापरवाही (Laparwahi)
O
- Oath (noun) - शपथ (Shapath)
P
- Plaintiff (noun) - वादी (Wadi)
- Plea (noun) - याचिका (Yachika)
- Police (noun) - पुलिस (Police)
R
- Rationale (noun) - तर्कसंगत (Tarkasangat)
- Respondent (noun) - प्रतिवादी (Pratiwadi)
S
- Section (noun) - धारा (Dhara)
- Supreme Court (noun) - उच्चतम न्यायालय (Uchchtam Nyayalay)
T
- Testimony (noun) - गवाही (Gawahi)
U
- Ultra Vires (adjective) - अल्ट्रा वायरेस (Altra Vaires)
V
- Verdict (noun) - फैसला (Faisla)
W
- Witness (noun) - गवाह (Gawah)
This is just a sample text and there are many more words that can be included in a law dictionary. Also, the translations provided are commonly used terms and may not be exact in all contexts.
An English-to-Hindi law dictionary is an essential tool for legal professionals and students navigating India's bilingual legal landscape, where statutes are often drafted in English but argued or interpreted in Hindi. These resources bridge the gap between technical English jargon and authoritative Hindi equivalents, providing precise definitions for terms that directly impact legal rights and duties. Key Features of Legal Dictionaries
Comprehensive Terminology: Standard dictionaries cover over 10,000 carefully selected judicial, civil, and criminal law terms.
Bilingual Support: Many resources offer translations across multiple languages, including English-Hindi, Hindi-English, and sometimes Latin-Hindi for maxims.
Contextual Accuracy: Definitions often include legal Hindi words as accepted by Union and State Governments, ensuring the terminology is practical for court use.
Educational & Professional Utility: These dictionaries are specifically designed for judicial exam preparation, legal drafting, and academic study. Common Legal Terms & Hindi Equivalents English Term Hindi Meaning (Pronunciation) Affidavit हलफनामा (Halafnama) A written statement confirmed by oath. Bail जमानत (Jamanat) Temporary release of an accused person. Judgment निर्णय (Nirnay) A final decision by a court. Prosecution अभियोजन (Abhiyojan) Legal proceedings against someone. Abolition उत्सादन (Utsaadan) Putting an end to a system or practice. Adjudication न्यायनिर्णयन (Nyaynirnayan) The formal judgment on a disputed matter. Available PDF Resources & Formats
Several organizations provide downloadable glossaries and dictionaries for reference:
Universal Legal Dictionary - English To Hindi (Part I) (PDFDrive)
Finding a reliable Law Dictionary English to Hindi PDF is a game-changer for law students, legal professionals, and competitive exam aspirants. Translating complex legal jargon requires more than just a literal translation—it requires legal context. Why You Need a Legal Dictionary in Hindi
Legal language (legalese) is notoriously difficult. In India, where many lower courts operate in Hindi while higher courts use English, being bilingual is a massive career advantage.
Accuracy: Ensures you don't misinterpret statutory provisions.
Exam Prep: Essential for Judiciary and Civil Services exams.
Drafting: Helps in translating affidavits and legal notices. law dictionary english to hindi pdf
Client Communication: Bridges the gap with Hindi-speaking clients. Key Legal Terms: English to Hindi
Here are a few common examples you'll find in a standard PDF: Affidavit – शपथ पत्र (Shapath Patra) Acquittal – दोषमुक्ति (Doshmukti)
Jurisdiction – क्षेत्राधिकार (Kshetradhikar) Plaintiff – वादी (Vadi) Respondent – प्रतिवादी (Prativadi) Void – शून्य (Shunya) Top Sources for Law Dictionary PDFs
💡 Pro Tip: Look for dictionaries published by government bodies or reputable academic institutions for the most "official" terminology.
Vidhi Sahitya Prakashan: The Legislative Department of India offers official glossaries.
Digital Library of India: Often hosts scanned copies of classic legal lexicons.
University Portals: Many NLUs provide basic terminology lists for students. How to Choose the Best PDF
Not all dictionaries are created equal. When downloading, check for:
Latin Maxims: Does it explain terms like Ad Hoc or Mens Rea in Hindi?
Searchability: Is the PDF OCR-enabled (can you use Ctrl+F to find words)?
Contextual Examples: Does it show how the word is used in a sentence?
If you'd like to find a specific resource or need help translating a particular list of legal terms: The exam you are preparing for Specific areas of law needed (Criminal, Civil, Corporate) Your preferred format (Mobile app vs. Printable PDF)
I can find the best download links or create a custom glossary for you.
Finding a reliable English to Hindi Law Dictionary is essential for legal practitioners and students in India’s bilingual legal system. Most Indian laws are originally framed in English, but Hindi serves as a primary language for proceedings in many district courts and as a national official language. mviwaarusha Key Resources for English to Hindi Legal Terminology
Several comprehensive dictionaries and glossaries are available in PDF format or as physical reference books: Official Legal Glossary (Government of India)
: Published by the Ministry of Law and Justice, this is the authoritative source for legal terminology adopted by the Union and State governments. Universal Legal Dictionary (English to Hindi)
: A detailed two-part work edited by Dansingh Suganchand Choudhary, a former sessions judge, covering essential criminal and justice-related terms. English-Hindi Legal Glossary (Sacramento Superior Court) English to Hindi Law Dictionary A
: A widely available digital resource that provides clear translations for common legal terms such as Injunction Oxford English-Hindi Legal Dictionary
: Highly recommended for its precision and comprehensive coverage of jurisprudence concepts. Pariksha Manthan Law Dictionary
: A multilingual tool that includes English-Hindi, Urdu-Hindi, and Latin-Hindi translations, specifically designed for competitive exams like judicial services. Arkansas Judiciary (.gov) Essential Legal Terms and Meanings English Legal Term Hindi Translation (Devanagari) Hindi Transliteration शपथ पत्र Shapath Patra ज़मानत साक्ष्य Jurisdiction क्षेत्राधिकार Kshetadhikar वादी प्रतिवादी निर्णय बुलावा पत्र / सम्मन Bulava Patra / Samman Why Bilingual Legal Proficiency Matters English/Hindi Legal Glossary
For Practicing Advocates (In Lower Courts):
- Offline Access: Ensure the PDF is saved on your phone or tablet. Courtrooms often have poor internet connectivity.
- Keyword Search: Use the PDF’s search feature to find a term in seconds while arguing a point or explaining it to a client.
Verdict
Rating: 3.5/5 (Average for generic PDFs) | 4.5/5 (For Authoritative PDFs like Mani)
Pros:
- Free or low-cost access to essential vocabulary.
- Essential for Judiciary Exam aspirants.
- Helps bridge the gap for Hindi medium students struggling with English legal texts.
Cons:
- Many PDFs are scanned copies (not searchable).
- Direct translations sometimes lose the legal nuance.
- May not include recent modern legal terminology (e.g., terms related to Cyber Law, IPR, or Crypto regulations are often missing in older PDF versions).
Recommendation: If you are a serious law student, I recommend finding a PDF of "Legal Glossary" by the Legislative Department of India (Government of India). It is the most authentic official translation resource available. For academic study, Dr. B.N. Mani's dictionary is the best investment, whether in PDF or hard copy.
For Practicing Advocates (Lower Courts)
- Drafting Plaints: When a client speaks exclusively in Hindi, use the dictionary to find the precise English Section you need (e.g., Client says "दबाव डाला" – dictionary helps you find "Coercion" u/s 15 of Contract Act).
- Cross-Examination: Translate complex English evidence terms into simple Hindi for the witness.
For Paralegals & Legal Aid Workers:
- Client Communication Guides: Print selected pages to create a handout for rural clients explaining basic terms like "FIR (प्राथमिकी)", "Warrant (वारंट)", and "Summons (समन)".
3. The "PDF" Format Experience
- Portability: The biggest advantage is having the dictionary on your phone or tablet. Law students carry heavy books, so having a PDF saves bag weight.
- Searchability: This depends on the file quality.
- Native Digital PDFs: You can use
Ctrl+Fto find terms instantly. This is a massive time-saver. - Scanned PDFs: Many freely available PDFs online are scans of old physical books. You cannot search these by text, making them tedious to use compared to a physical book or an app.
- Native Digital PDFs: You can use
- Legibility: Some older Hindi legal dictionaries use fonts that may not render correctly on all devices unless the specific font is installed on your system.
Conclusion: Your Legal Toolkit Is Incomplete Without It
In a country where justice should be accessible to all, language cannot be a barrier. A law dictionary english to hindi pdf is more than just a file; it is a bridge between the colonial legacy of English jurisprudence and the democratic reality of Hindi-speaking India.
Whether you find a free government glossary or invest in a premium published dictionary, ensure it is searchable, up-to-date, and contextually accurate. Keep a copy on your laptop, your phone, and even a printed copy in your desk drawer. The right word, in the right language, at the right time, can change a legal argument—and sometimes, a life.
Call to Action: Start your search today by visiting the official website of the Ministry of Law and Justice, Government of India, and look for their "Legal Glossary (English-Hindi)" under the Publications section. Don't let legal jargon intimidate you—decode it, understand it, and master it.
Have you found a useful law dictionary PDF? Share the source in the comments below (provided it does not violate copyright). For the latest updates on legal terminology for the new criminal codes (BNS/BNSS), subscribe to our newsletter.
Where to Download Law Dictionary English to Hindi PDFs
Note: Always respect copyright laws. Many older resources are in the public domain, and government websites often provide free legal glossaries.
Here are legitimate ways to find these resources:
-
Official Legislative Department Website: The Legislative Department of the Ministry of Law and Justice (India) often publishes "Glossary of Legal Terms" to aid in translating statutes. You can visit legislative.gov.in and search for "Legal Glossary."
-
Google Books (Preview): Many older editions of law dictionaries (like those published before 1960) have previews available on Google Books. While you cannot download the full PDF legally for free, you can often access substantial portions.
-
Academic Repositories: Websites like ResearchGate or university law library portals sometimes host glossaries compiled by professors for student use.
-
E-Commerce Samples: If you are planning to buy the hard copy, Amazon or Flipkart often provide a "Look Inside" feature which functions like a mini-dictionary for quick reference. you can often access substantial portions.
4.3 Commercial / Print Publishers (Limited Free PDFs)
- Ranchhoddas & Thakore’s “The Law Lexicon” – English only, not Hindi.
- Dr. S.K. Verma’s “English-Hindi Law Dictionary” (Eastern Book Co.) – Available for purchase; no legal free PDF.
- LexisNexis / Butterworths – No dedicated English-Hindi PDF dictionary (only legal dictionaries in English).
Social